ای تــو را خــوانـده صـنـیـع خـود امـیـرالـمؤمـنـیـن | همـچـنـین بـادا جـلـالـت بـر زیادت همـچـنین |
سـیـف دولـت مـر تـو را زیـن پـیـشـتـر بـوده لـقـب | عـز مـلـت را بــر افـزون کـرد امـیـرالـمؤمـنـیـن |
اصـبـحـت شـمس العـلی فـی دولـت من مشـرق | نـحـمـدالـرحـمـن حـمـدا و هو رب الـعـالـمـین |
این بـشـارت حـور عـینان را همـی گـوید بـه خـلـد | بـر نبـشـتـه بـر دو پـر خـویشـتـن روح الـامین |
بــخـت زیـبــنـده لـقـب کـردنـد شـاهـان مـر تــو را | این لقب خـواهند کردن خـسروان نقش نگین |
هـر کـه خـواهـد تـا بـود هـمـواره بـا شـادی و نـاز | این لقب را گو بـخوان و صاحبـش را گو بـبـین |
هر کسی را هست یک عید و تو را شاها دو عید | هر دو با رامش عدیل و هر دو با شادی قرین |
آن یـکـی ایـن عـیـد فـرخــنـده کـه مـی آیـد مـدام | وان یکی فـرخ لقـب کـامد تـو را اکنون بـحـین |
فرخـجـسـتـه بـاد و میمون این همایون هر دو عید | دوسـتـانت شـاد بـادند و بـد اندیشـان غـمین |